No exact translation found for غَيَّرَ السُّرْعَة
Industry
Medicine
Engineering
Automobile.
Translate English Arabic غَيَّرَ السُّرْعَة
English
Arabic
related Results
-
hypersonic (adj.) , [ more hypersonic ; most hypersonic]more ...
-
upshift gear speed switch {ind.}مفتاح سرعة ترس تزويد السرعة {صناعة}more ...
-
hypervelocity (n.) , [pl. hypervelocities]more ...
-
inconclusive vote {med.}more ...
- more ...
-
haste (n.) , {ning}more ...
-
tilt (n.)more ...
-
pumping speed {Eng.}سرعة الضخ {هندسة}more ...
-
speed limit {Auto.}حد السرعة {سيارات}more ...
-
rush {ing}more ...
-
swiftness (n.)more ...
-
posthaste (n.)more ...
-
dispatch (n.) , [pl. dispatches]more ...
- more ...
-
velocity (n.) , [pl. velocities] , {Auto.}سرعة {سيارات}more ...
-
expeditiousness (n.)more ...
-
shearing rate {Eng.}سرعة القص {هندسة}more ...
-
gait (n.)سرعة {العمل والإنتاج}more ...
-
speed (n.) , [pl. speeds] , {music}, {Auto.}سرعة {سيارات}more ...
-
rapidness (n.) , [pl. rapidnesses]more ...
-
celerity (n.)more ...
-
acceleration (n.) , [pl. accelerations]more ...
-
readiness (n.)more ...
-
speediness (n.)more ...
-
pace (n.) , [pl. paces] , {peoples & races}more ...
-
rush (n.)more ...
-
racer (n.) , [pl. racers]more ...
-
expedition (n.) , [pl. expeditions]more ...
-
fleetness (n.)more ...
-
hurry (n.) , [pl. hurries] , {ing}more ...
Examples
-
Change gear! A higher one!!غيري السرعة! اجعليها أعلى
-
Release gas... clutch... shift gear... hit gas... and shift.غاز إطلاق. . . الفاصل. . . غيّر السرعة. . . غاز ضربة. . .
-
I cannot believe it! So quickly?غير معقول! بهذه السرعة؟
-
Friendship made in a moment is of no moment.الصداقة من غير تجربة سرعان ما تزول.
-
It's illegal to go that fast.إنه من الغير قانوني السُرعة كهذه السرعة
-
Only thing that's not serious, by the way, our repartee.والأمر الوحيد الغير جاد .سرعة بديهتنا
-
In a very limited way, right?سرعة غير محدودة جداً , صحيح ؟
-
A very limited run right?سرعة غير محدودة جداً , صحيح ؟
-
A very limited run, right?سرعة غير محدودة جداً، صحيح؟
-
How did he change his clothes so fast?- ...فسنظفر به. - كيف غير ملابسه بهذه السرعة؟